2009. szeptember 11., péntek

Jacob och Wilhelm Grimm: Rapunzel


Kedves Bogi!

Ma nagy öröm ért. A gyorsposta meghozta Budapeströl a könyvet, amire vártam. Jacob och Wilhelm Grimm: Rapunzel vagyis Az aranyhajú leány. Az illusztátor Szegedi Katalin, a fordítást az eredeti német meséröl Maud Mangold göteborgi írónö készítette. A könyvet a göteborgi Felis Förlag jelentette meg. (Vagyis a mi családunk.)
A könyv gyönyörü, nagyon szépek a színek. Remélem, a svédek tetszését is megnyeri majd.
Köszönet mindenkinek, aki segített és szorított nekünk, hogy a mi álmunk is megvalósuljon.

Üdvözlettel a napsütéses Göteborgból,

Melissa

11 megjegyzés:

Névtelen írta...

Gratulálok!!!!!
Nagyon-nagyon sok sikert kívánok!
Csilla

Melissa írta...

Szívböl köszönöm.

Melissa

Hobbiszakács írta...

Gratulálok! Ez igen!
:-)

Boldi írta...

Hurrá hurrá hurrá!!!
Ez olyan szuper hír, hogy írok majd róla én is!!!
De boldog vagyok ^_^

Névtelen írta...

Szia! Gratulálok!!!
Ez igen!
Fantasztikus!
Csak így tovabb!
Sok sikert a terjesztéshez is.

Jutka

ojni írta...

Ez odakint különösöen nagy öröm lehet! Végre egy magyar könyv, ami svéd nyelven is megjelenik! :)

ojni írta...

Most nézem a könyveket jobb oldalt; egyszerűen gyönyörűek!!

Melissa írta...

Köszönöm mindenkinek a jókivánságokat:)
Ojni, reméljük, több magyar könyv is lesz, ami megjelenik svédül. Ki tudja, talán még egyszer francia is!

Melissa

Piroska Klesitz írta...

Nagyon örülök neki, hogy megjelent ott is. Nagyon szeretem a mesét is és az egyik első olyan könyvem volt, amit Szegedi Katalin illusztrált... azóta mindet örökbefogadtam, ami hozzáférhető. Teljesen beleszerettem a színeibe, finom részleteibe. Ajándékon se sokáig kell gondolkodnom, ha apróbb, ha felnőttebb a célpont... :)
Sok sikert kívánok a svéd megjelenéshez!

P.

Melissa írta...

Köszönöm szépen.

Melissa

Evike írta...

Szia Melissza Offícínális!
Szerintem ismerös ez a könyv...